関連記事
『バイリンガル聖書』を使って英語で聖書を読もう! Menu
バイリンガル聖書を使って英語で聖書を読もう!新改訳聖書とNIVで「日英対照」の聖書が旧新両約で登場します。その名も『バイリンガル聖書』!聖書をもっと学びたい人も、英語を学びたい人も、『バイリンガル聖書』を使って英語で聖書 […]
- 掲載号:2005年02月号
ブック・レビュー 『聖書翻訳を考える』
─『新改訳聖書』第三版の出版に際して
喜友名 朝英日本同盟基督教団 沖縄中央教会 牧師 教会の歩みとしての聖書翻訳 「聖書は誤りない神のことばであって、信仰と生活の唯一絶対の規範である」と信じる者にとって、日ごと読んでいる聖書がどのように自国語に翻訳されたの […]
- 掲載号:2005年02月号
イエスさまに出会った少年の物語 第2話 溢れたパンと魚
橘由喜 〈前号までのあらすじ・六十年前、九才の時、イエス・キリストに出会った老人は母に作ってもらった弁当を抱えてイエスの後を追いかけてきた。〉 わたしは、イエス様のすぐそばでうずくまって聞きながら、早くこの弁当をお渡しし […]
- 掲載号:2005年02月号