小川政弘氏による出版記念オンライン講演会 開催

小川政弘氏『聖書を知ると英語も映画も10倍楽しい ~字幕翻訳 虎の巻~』出版記念オンライン講演会

英語には、聖書が由来の表現が多数あります。洋画には、聖書を知らなければわからないジョークや皮肉、比喩がたくさん出てきます。元ワーナー・ブラザース映画製作室長として辣腕をふるい、英語、洋画、聖書に精通した小川政弘氏が、興味深いエピソードをもとに、映画字幕翻訳の魅力を語ります。一部での講演会の後、二部では参加される皆さまからの質問にお答えする時間を予定しています。ぜひ参加ください。

●講師:小川政弘氏(元ワーナー・ブラザーズ映画製作室長)
●講演テーマ「映像翻訳と共に ~字幕翻訳で信仰を伝えた半世紀~」
●日時:2021年1月23日(土)14:00~15:30
●開催場所:オンライン(ZOOMを用いての開催)
●参加方法:イベント開催一週間前にお申込み時に記載いただいたメールアドレスへ、いのちのことば社出版部(publish@wlpm.or.jp)よりZOOM参加用のURLをお送りいたします。
●参加費:無料(要申込) 定員:80名
●お申し込みフォーム:https://bit.ly/2WEdwNL

【書籍案内】好評発売中!事前にご一読いただくとよりイベントを楽しめます
新刊『聖書を知ると英語も映画も10倍楽しい 字幕翻訳 虎の巻』


小川政弘 著
A5判 144頁 定価1,600円+税
元ワーナー・ブラザース映画製作室長として、英語、洋画、聖書に精通した著者が、この3つの知識を駆使して翻訳のコツを教える。
「ミッション・インポッシブル」「燃えよドラゴン 」「A.I.」「ディープ・ブルー」「ニューヨーク 眺めのいい部屋売ります」「エデンの東」などなど、多数の映画タイトルが登場!
https://www.wlpm.or.jp/pub/?sh_cd=107974

 

 

小川政弘氏から、動画メッセージが届きました!